Skibidi e tradwife, dai social al dizionario Cambridge così cambia il linguaggio – Teen – Ansa.it

Skibidi e tradwife, dai social al dizionario Cambridge così cambia il linguaggio – Teen – Ansa.it


Parole rese popolari dalla Generazione Z e dalla Generazione Alpha, tra cui “skibidi”, “delulu” e “tradwife”, sono tra le 6.000 nuove voci aggiunte all’edizione online del Cambridge Dictionary nell’ultimo anno. La Cambridge University Press ha affermato che “tradwife”, crasi di “traditional wife”, riflette “una tendenza crescente e controversa su Instagram e TikTok che abbraccia i ruoli di genere tradizionali”. Il dizionario ha anche accettato la sfida di definire “skibidi”, una parola resa popolare dai meme online, come un termine che ha “significati diversi come “cool” o “cattivo”, o che può essere usato senza un significato reale”.

Il termine incomprensibile è stato diffuso da un canale YouTube chiamato “Skibidi Toilet” ed è associato ai contenuti insensati e “incomprensibili” che si trovano sui social media e che vengono consumati dallo stile di vita prevalentemente digitale della Generazione Alpha. Il dizionario ha definito “delulu”, derivato dalla parola “delirante”, come “credere in cose che non sono reali o vere, di solito perché si sceglie di farlo”. Ad esempio, ha citato un discorso del 2025 in parlamento in cui il Primo Ministro australiano Anthony Albanese ha usato l’espressione “delulu with no solulu”.
“Non capita tutti i giorni di vedere parole come skibidi e delulu entrare nel Cambridge Dictionary”, ha affermato Colin McIntosh, responsabile del programma lessicale del Cambridge Dictionary.

“Aggiungiamo parole solo quando pensiamo che possano durare. La cultura di Internet sta cambiando la lingua inglese e l’effetto è affascinante da osservare e catturare nel dizionario.” Altre nuove espressioni includono “lewk”, usata per descrivere un look unico e resa popolare da RuPaul’s Drag Race, e “inspo”, abbreviazione di inspiration.

La cultura del lavoro da casa ha dato origine al “mouse jiggler”, un modo per fingere di lavorare quando non si è al lavoro. Esiste anche il termine “forever chemical”, ovvero sostanze chimiche artificiali che rimangono nell’ambiente per anni e che hanno guadagnato terreno con la crescente preoccupazione per l’impatto irreversibile del cambiamento climatico sulla salute umana e vegetale.

Riproduzione riservata © Copyright ANSA



Source link